예술위·번역원, 11일 MOU 체결
"문학 창작 생태계·번역 출판 담당 기관의 협력"
![[서울=뉴시스] 한국문화예술위원회가 11일 서울 종로구 예술가의집에서 한국문학번역원과 업무협약식을 가졌다. (사진=한국문화예술위원회 제공) 2026.06.11. photo@newsis.com *재판매 및 DB 금지](https://img1.newsis.com/2026/06/11/NISI20260611_0002158703_web.jpg?rnd=20260611154146)
[서울=뉴시스] 한국문화예술위원회가 11일 서울 종로구 예술가의집에서 한국문학번역원과 업무협약식을 가졌다. (사진=한국문화예술위원회 제공) 2026.06.11. [email protected] *재판매 및 DB 금지
[서울=뉴시스] 조기용 기자 = 한국문화예술위원회(예술위)가 한국문학번역원(번역원)이 한국문학 진흥과 세계화를 위한 업무협약(MOU)을 체결했다. 우수 작품을 발굴하고 번역해 한국문학이 해외 독자들에게 확산할 수 있는 취지다.
예술위는 11일 서울 종로구 예술가의집에서 업무협약식을 열고, 한국 문학 창작부터 번역, 해외 확산 등 단계적인 협력체계를 구축하기로 했다고 전했다.
예술위와 번역원은 이번 협약을 통해 3대 핵심 과제를 추진한다. 예술위의 문학 프로그램 '문학주간'과 번역원이 주최하는 서울국제작가축제의 운영에서 협력한다.
또 예술위가 발굴한 우수 문학 작품을 번역원의 지원으로 번역하고, 두 기관의 플랫폼을 적극 활용해 국내외 홍보에 주력한다.
예술위는 "국내 문학 창작 생태계 지원을 담당하는 예술위와 한국문학의 번역출판 및 해외 교류를 담당하는 번역원이 상호 협력의 필요성에 뜻을 같이하며 추진됐다"고 전했다.
◎공감언론 뉴시스 [email protected]
