【서울=뉴시스】장윤희 기자 = 네이버의 모바일 통역앱 '파파고(papago·앵무새)'가 한국어와 중국어 통번역 정확도를 대폭 끌어올렸다.
네이버는 새로운 기계번역 기술인 인공신경망 번역(NMT : Neural Machine Translation) 기술을 한국어·중국어에도 확대했다고 15일 밝혔다.
네이버 산하 기술연구소 네이버랩스가 만든 파파고는 지난 10월 '한국어·영어'에 이어 업계 최초로 '한국어·중국어' 언어 간에도 인공신경망 번역을 적용했다.
인공신경망 번역은 인공지능이 스스로 언어 빅데이터를 학습하고 번역하는 최신 번역 기술이다.
과거 통계기반 번역(SMT : Statistical Machine Translation)이 단어와 몇 개의 단어가 모인 구(Phrase) 단위로 쪼개 번역했다면, 인공신경망 번역은 문장을 통째로 번역해 더욱 자연스럽다. 인공지능은 전체 문맥을 파악한 뒤 문장 뉘앙스까지 파악해 실제 사람의 언어처럼 유사하게 번역해준다.
네이버가 파파고 업데이트 전후의 번역 품질을 자체 비교한 결과에 따르면 한국어에서 중국어 번역 정확도는 약 160%, 중국어에서 한국어 번역 정확도는 약 233%까지 크게 개선됐다.
네이버랩스는 현재 파파고에서 지원하는 한국어, 영어, 중국어(간체), 일본어 이외에 내년에는 스페인어, 프랑스어, 인도네시아어, 태국어, 중국어(번체), 베트남어 등 6개 언어 번역을 추가할 계획이다.
네이버 관계자는 "우리나라를 방문하는 전체 관광객의 45%는 중국인으로 압도적인 1위"라며 "이번 파파고 기능이 중국 관광객에게 큰 도움이 되길 바란다"고 말했다.
ego@newsis.com